工具中心
优 选 国 学 网
✦ 工 具 中 心
首页 / 诗词鉴赏 / 唐代 / 浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟

浣 溪 沙 · 宿 醉 离 愁 慢 髻 鬟

唐代 · 韩偓
诗词 唐代 写景 荷花 婉约

原 文

宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾。罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沈檀。

白 话 翻 译

晚唐女子宿醉初醒带着离别的愁绪慢慢整理环形发髻,轻如蝉翼的衣服让身子有一点点寒冷,慵懒地照着镜子涂口红穿翠衣。装着蚕丝袜和装饰金莲花头饰,如雪肌肤在薄薄的纱衣下仿佛是玉石般润泽,在沉香与檀香的氛围下露出杨柳小纤腰婀娜的身姿。

字 词 注 释

1、浣溪沙:唐教坊曲,用作词调。又名《小庭花》、《减字浣溪沙》、《东风寒》、《和清风》等。2、宿醉:隔夜犹存的余醉。3、慢:胡乱,随便。4、髻鬟(jì huán):环形发髻。古代中国妇女发式。5、六铢衣:中国古代计量以二十四铢为一两,六铢极言其轻。也指仙人之衣。6、青鸾:青鸟。古代创说中能帮人传递信息的仙鸟。这里指青铜鸾镜。7、菡萏(hàn dàn):指莲花。8、玉琅玕(láng gān):玉石。9、沈檀:沉香与檀香。“沈”通“沉”。

诗 中 用 字

宿

点击查看康熙字典 / 说文解字 释义