工具中心
优 选 国 学 网
✦ 工 具 中 心
首页 / 诗词鉴赏 / 两汉 / 明月何皎皎

明 月 何 皎 皎

两汉 · 佚名
诗词 两汉 思归 古诗十九首 古诗三百首 月亮

原 文

明月何皎皎,照我罗床帏。忧愁不能寐,揽衣起徘徊。客行虽云乐,不如早旋归。出户独彷徨,愁思当告谁!引领还入房,泪下沾裳衣。

白 话 翻 译

明月如此皎洁,照亮了我的床帏;我忧愁得无法入睡,披衣而起屋内徘徊;客居在外虽然有趣,但是还是不如早日回家;一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

字 词 注 释

①罗床帏:罗帐。 ②寐:入睡。 ③揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。 ④旋归;回归,归家。旋,转。 ⑤引领:伸颈,“抬头远望”的意思。 ⑥裳衣:一作“衣裳”。

诗 中 用 字

点击查看康熙字典 / 说文解字 释义